By Jocelle Koh

作詞:韋禮安   作曲:韋禮安

抬起頭 一張天真的臉孔 looking up an innocent face

揮霍快樂 笑出一座牢籠

這麼做 真心才不會洩漏 what to say so that my honest feelings won’t be let out

在你面前只有完美的我 in front of you there is only a perfect me

就對著自己沉默 just keeping silently to myself

然後一直伸手 一直墜落 and then always stretching my hand out but always falling

填補空虛 填補空洞 filling dissatisfaction filling the emptiness

就這樣一路婆娑 just like this dancing all the way

尋找完美的時機逃脫 looking for the perfect timing to escape



我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant

騙自己 沒有罪 tricking myself there’s no harm in doing so

面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet

誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation

在乎誰 太可悲 caring about someone it’s too sad

笑著說無法體會 smiling saying that you can’t relate

轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness

還得裝作 已經無所謂 still having to pretend that everything means nothing



我都懂 什麼才叫作成熟 I understand it all what is called being mature

白色謊言作著黑色的夢 white lies dreaming of black

就對著自己沉默 so be silent to yourself

然後一直伸手 一直墜落 and then keep stretching out your hand keep on falling

填補空虛 填補空洞 filling dissatisfaction filling emptiness

到最後沒人看破 until the end no ones seen through you

就連自己也無法逃脫 so that even you won’t be able to escape



我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant

騙自己 沒有罪 tricking myself there’s no harm in doing so

面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet

誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation

在乎誰 太可悲 caring about someone it’s too sad

笑著說無法體會 smiling saying that you can’t relate

轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness

還得裝作 still having to pretend



我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant

騙自己 沒有罪 tricking myself there’s no harm in doing so

面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet

誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation

在乎誰 太可悲 caring about someone it’s too sad

笑著說無法體會 smiling saying that you can’t relate

轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness

還得裝作 still having to pretend

已經無所謂 that everything doesn’t matter anymore