Kepler 克卜勒
主唱:孫燕姿
作曲:Hush
填詞:Hush
編曲:Martin Tang
監製:孫燕姿
歌詞
等不到你 成為我最閃亮的星星 can’t wait for you to become my most sparkling star
我依然願意借給你我的光 I am still willing to lend you my light
投射給你 直到你那燦爛的光芒 shooting it at you until the brilliant light
靜靜地掛在遙遠的天上 quietly hangs in the distant skies
當你沉浸 天空那條冰冷的銀河 when you’re immersed in the icy galaxy in the skies
粼粼的波光夠不夠暖活你 are the sparkling waves enough to warm you up
當你想起 那道源自於我的光芒 when you think of that radiance that was from me
我依然願意為你 來歌唱 that I’m always willing to sing a song for you
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體 twinkle twinkle little stars just like your body
藏在眾多孤星之中還是找得到你 hidden in an audience of lonely stars I can still find you
掛在天上放光明 反射我的孤寂 hung in the sky letting out its rays reflecting my loneliness
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星 reminding me I am also just a lonely star
當你沉浸 天空那條冰冷的銀河 when you’re immersed in the icy galaxy in the skies
粼粼的波光夠不夠暖活你 are the sparkling waves enough to warm you up
當你想起 那道源自於我的光芒 when you think of that radiance that was from me
我依然願意為你 來歌唱 that I’m always willing to sing a song for you
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體 twinkle twinkle little stars just like your body
藏在眾多孤星之中還是找得到你 hidden in an audience of lonely stars I can still find you
掛在天上放光明 反射我的孤寂 hung in the sky letting out its rays reflecting my loneliness
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星 reminding me I am also just a lonely star
Oh~ 浩瀚的世界裡 更迭的人海裡 in this vast world in the alternate sea of humans
和你互相輝映 with you embracing
讓我們延續 用盡所有思念 allowing us to continue using all our desire to be together
唱一首歌 給你 給你 to sing a song for you for you
一閃一閃亮晶晶 好像你的身體 twinkle twinkle little stars just like your body
藏在眾多孤星之中還是找得到你 hidden in an audience of lonely stars I can still find you
掛在天上放光明 反射我的孤寂 hung in the sky letting out its rays reflecting my loneliness
提醒我 我也只是一顆寂寞的星星 reminding me I am also just a lonely star
![[Lyric Translation] Stefanie Sun 孫燕姿 – Kepler 克卜勒](https://asianpopweekly.com/wp-content/uploads/2020/01/Screen-Shot-2020-01-24-at-11.59.10-pm-960x540.png)