By Jocelle Koh
Lyrics/Melody: Leaf Yeh 葉穎
戴著面具 笑容都看不到 Putting on a mask Your smile hidden
輕輕對眼 默默經過 Our eyes meet and silently we pass each other
選擇不再熱絡 也是一種尊重 Choosing to no longer be passionate Is also a form of respect
所有期待 被冷落 沒有出口 All the anticipation left in the cold With no way out
我想多給別人一點溫暖 I want to give others a little warmth
就算只是不起眼的愛 Even if it is an unremarkable love
此外 我不知還能怎麼辦 Other than this I don’t know what else I can do
我想多給自己一點溫暖 I want to give myself a bit of warmth
失去陪伴 無盡的的等待 Losing companionship An eternity of waiting
只能 守住信仰 看看 I can only protect my faith and see
安靜在家 練習寂寞 Quietly at home Practising loneliness
心頭灰塵 越積越厚 The dust on my heart grows thicker and thicker
翻箱倒櫃擦拭 以前到以後 Rummaging through boxes and cabinets From past to present
時間調慢節奏 意外地放鬆 Time slows its rhythm and unexpectedly loosens
我想多給別人一點溫暖 I want to give others a little warmth
就算只是不起眼的愛 Even if it is an unremarkable love
此外 我不知還能怎麼辦 Other than this I don’t know what else I can do
我想多給自己一點溫暖 I want to give myself a bit of warmth
把愛留給心裡的小孩 Leave the love for my inner child
慢慢 把安全感 找回來 Slowly find back that security
我想多給別人一點溫暖 I want to give others a little warmth
就算只是不起眼的愛 Even if it is an unremarkable love
此外 我不知還能怎麼辦 Other than this I don’t know what else I can do
我想多給自己一點溫暖 I want to give myself a little warmth
打斷恐懼 製造的對白 Stopping the conversations fear creates
慢慢 把我自己 找回來 Slowly finding myself again