By Jocelle Koh
作詞:梁心頤 作曲:楊瑞代
昂貴的燭光晚餐 電影的浪漫 可有可無 indulgent candlelit dinner just as romantic as the movies
愛一個人很簡單 台詞很平凡 你卻說不出 loving someone is easy the script is average but you can’t even say it
I’m not a gentleman 你笑著對我說. I’m not a gentleman you laugh as you tell me
我不需要很多 其實一句話就足夠 I don’t need too much just one sentence is enough
愛不就應該表明 不就該互相關心 when you love someone you should show it. Don’t you have to be caring towards each other
就算只是一個小心意 我會知道我屬於你 even if it’s a little gesture I will know that I belong to you
生日對你是一天 沒什麼特別 何必慶祝 birthdays to you are just normal days why should we celebrate
難道你沒有發現 我失望的臉 有多麼在乎 is it that you haven’t realised how disappointed my face is how much I care
I’m not a gentleman 你嘆氣對我說. I’m not a gentleman you sigh as you say
我不需要很多 其實一句話就足夠 I don’t need a lot just one sentence is enough
愛不就應該表明 不就該互相關心 when you love someone you should show it. Don’t you have to be caring towards each other
就算只是一個小心意 我會知道我屬於你 even if it’s a little gesture I will know that I belong to you
愛如果太過冷靜 只是理性的交易 if love is too impassioned it is just a transaction of ideas
當你勇敢付出你的心 才能體會它的神奇 when you bravely give me your heart then you can experience its wonder
我不是機器 能無盡等你回應 I am not a robot that can wait indefinitely for your reply
你的怠慢讓我終於看清 your slowness lets me see more clearly
愛不過是個表明 不過是互相關心 love is not just something you show it is not just caring about each other
少了那一點的小心意 再多舉動都沒 意義 missing that one bit of willingness no matter how many actions there will be no meaning
你的愛太過冷靜 冷到我開始懷疑 your love is too impassioned too cold until I begin to suspect
與其當你身邊的個體 選擇自由還更徹底 it’s being that body next to yours choosing freedom or completeness
愛一個人很簡單 台詞很平凡 但你已太晚 loving one person is easy the script is very average but you are already too late