By Jocelle Koh

每一輛火車 前進必須沿著軌道 Every train has a track it must follow
跟隨著記號 往平淡或熱鬧 Moving alongside landmarks towards calmness or noisiness
沒一輛火車 是累了就隨時能停靠 Without a train when you are tired you can stop at anytime
我邁向目標 卻又想要逃 I go towards my goal but at the same time wish to run away
 
我從來不害怕 天崩或者地塌 I’ve never been scared of the sky falling or earth separating
OH我其實活得很瀟灑 我每天都重新出發 Oh I actually lived a very chic life, starting anew everyday
可是我不快樂 真的不快樂 But I am not happy really unhappy
每天走到同樣的分岔 可是我並沒有選擇 Everyday moving along the same track But I don’t have a choice
 
這是一條 單行的軌道 This is a one-track road
我已經退不了後路 褪不掉最目無表情的微笑 I cannot move backwards Unable to wipe off the most expressionless smile
走在一條 單行的軌道 Walking along a single track road
讓鐵路決定了命運 決定我每一步都脫離不了 Causing the rails to determine fate Determining every step that cannot be changed
單行的軌道 單行的軌道 Single track road Single track road
 
頭頂有藍天 身邊有微風輕輕擁抱 Above my head are blue skies At my side are breezes lightly embracing me
為什麼煩惱 海洋碰不著 Why can my worries not be touched by the waves
每一輛火車 穿山越嶺該值得驕傲 Every train goes across mountains and ridges and should be proud
但誰聽得到 我的哀號 But who can hear my wails
 
我從來不害怕 天崩或者地塌 I’ve never been scared of the sky falling or earth separating
OH我其實活得很瀟灑 我每天都重新出發 Oh I actually lived a very chic life, starting anew everyday
可是我不快樂 真的不快樂 But I am not happy really unhappy
每天走到同樣的分岔 可是我並沒有選擇 Everyday moving along the same track But I don’t have a choice
 
這是一條 單行的軌道 This is a one-track road
我已經退不了後路 褪不掉最目無表情的微笑 I cannot move backwards Unable to wipe off the most expressionless smile
走在一條 單行的軌道 Walking along a single track road
讓鐵路決定了命運 決定我每一步都脫離不了 Causing the rails to determine fate Determining every step that cannot be changed
單行的軌道 單行的軌道 Single track road Single track road
單行的軌道 Single track road
脫離不了 單行的軌道 Unable to leave this single track road
脫離不了 單行的軌道 Unable to leave this single track road