By Jocelle Koh Lyrics/Melody: Leaf Yeh 葉穎 枯榮相偎 Withering and prosperity dependent on each other生死並列 Life and death side by side還有什麼值得追 What else is worth chasing…

Category: Lyric Translations
還能有點期待 There’s still a little anticipation 因為故事未完 Because this story’s not over 不說破的美感 A beauty that lies in not spoiling the ending
By Jocelle Koh Lyrics/Melody: Leaf Yeh 葉穎 回到最初 嬰孩模樣 Returning to the beginning A childlike appearance睫毛彎彎的笑 A smile like the curve of an eyelash自由自在哼唱 Carefreely singing…
每時 每刻 都在趕路 Every moment Every 要去哪裡 不太清楚 Where am I going I’m not sure 只知道別停下腳步 I just know I can’t slow down 別輸 Can’t lose
Translations provided by 安 道 衛(David Ambrose) Lyricist : Xu WeiComposer : Xu Wei 沒有什麼能夠阻擋 nothing can occlude 你對自由的嚮往 the freedom you seek 天馬行空的生涯 unbridled, your…
Translations provided by Júlio César and Jocelle Koh 人的價值信仰People’s values and faith似乎變了模樣Seem to have changed像故障的指南As a defective compass失去了方向We’ve lost direction Where is loveWhere is GodHas he…
Translations provided by Team SIRUP Lyricist : SIRUP Composer : SIRUP / ROMderful そのままDip like thisWhy don’t we just dip like this 無駄なリップサービスWe don’t need no…
Translations provided by Team SIRUP Lyricist : SIRUP / SUMIN Composer : SIRUP / Slom / SUMIN How are you 何気ない会話もAll these casual conversations too It’s…
Translations provided by Team SIRUP Lyricist : SIRUP Composer : SIRUP / starRo 届いたメッセージI open your message 反応はいつも同じI know nothing is changing これはなんのMagicWhat is it in…
Translations provided by Team SIRUP Lyricist: SIRUPComposer: SIRUP / ROMderful このままじゃIf we stay this way 俺ら 不健康We’ll be unhealthy I don’t wanna die さI don’t wanna…